![]() When I originally converted a whole load of my DVD & Blu-ray collection to digital I did so as they were which meant that multiple audio languages, commentaries & foreign subtitles were also written to file that obviously just weren't required. In turn, that can also help to free up quite a bit of additional space from removing the unnecessary bloat. MKV container that you just don't want or need (where applicable). (If that helps too? ) Conversely, you can also remove additional subtitle files & audio streams from within a. (MKVToolNIX is a very useful free tool for quickly & easily remuxing video files, including adding extra subtitle or audio files into an existing single. Although, I get the impression you've researched this problem already but just hadn't found a breakthrough.įYFI. You "should" then see the relevant subtitle file available for selection in Kodi.Īdditional info on subs with Kodi here ( use stand-alone subtitle,OSD (On Screen Display ). ![]() SRT files accordingly as oer the example & include that. Simplest way is to give you an example for the naming & you can just follow the same process. Once playback has begun in Kodi, simply click on the subtitles icon, select enable subtitles & once they're correctly named your external subs should then be visible/available. If you require/use subs in another language you'll also need the corresponding 2 letter code instead of. SRT files are in the same directory as the media.). ![]() en extension to the subtitle file itself or the subs just aren't detected at all. SRT subs I've always had to add an extra. Copy/paste filenames where possible when renaming to avoid that problem.) (If naming the files manually/separately it's very easy to miss duplicate spaces or characters etc. SRT filenames themselves must be identical. SRT files accordingly or Kodi won't see them. Until they're remuxed obviously I have to name the external. (Most of the time I remux my media & any external subs together to save this extra clutter but I verify that they're a near perfect match for the entirety of a movie/TV episode before actually remuxing. SRT files are all grouped together in the same directories respectively. (No BubbleUPnP for me as I don't require it.) My media & external. I also use (Syno) NAS's for storing media/data, although I primarily use Kodi for playback, & occasionally MX or VLC. However, the same information may work with other apps & media/subtitle files too, (but please verify that for yourself ). SRT as examples respectively below as they're all commonly used & highly popular options. (The original topic was obviously something very different.) No bother. This issue with external subs was very recently discussed under another forum thread but I can't find it again now despite using the forum search or a quick scan through my post history lol. Is there a solution? Is there some other Android video player, or some other model of Minix, that is capable of reading the srt files from the folder on the NAS and correctly loading them (whether automatically or manually)? Moreover, if I run VLC on a desktop computer and tell it to use UPnP/DLNA to access the same video file that I tried to play on the Minix, it can find the subtitles just fine! So though I have read elsewhere that "UPnP doesn't serve srt files properly," it works just fine on a machine other than the Minix. The srt files were all present and they were named correctly. So I looked more closely at the folder on the NAS. ![]() If I tried to Load Local Subtitle File, no options were shown to load. Not one of these apps could see the subtitles it was as if the NAS was not serving the. However, recently I was trying to play a tv show with subtitles. Most of the time this is totally transparent and easy, whether I use BubbleUPnP or KODI or VLC on the Minix box. I use a U9-H to access my video library which lives on a big Synology NAS.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |